Ersaq qrib. Inxteħet hawn
għad-dell, taħt iċ-ċipress;
ħanxar is-skiet.
M’jien xejn għalik
ħlief dieqa t’isem b'data
mnaqqax fil-granit
mal-fdalijiet ta’ wiċċ maħsul
fil-kuluri tal-maltemp u tal-kubrit.
Kellimni ftit
dwar it-togħma tal-inbid,
u r-ramel jiġri minn ġo' l-id.
Fakkarni ftit
fir-riħa tal-ward jinbet;
fil-ħobż mixwi;
f'mewġ iħabbat eżawrit.
Fakkarni
fil-bebbux maħsul bix-xita;
fid-dmugħ jinġibed 'l isfel;
fir-riħ jibki l-ewwel bikja tat-twelid.
Ersaq qrib; wennisni
bin-nifs jaħraq mit-tiġrib.
Għidli ftit
bix-xemx tinħall
fi lwien il-baħar u s-sadid.
Kellimni dwar l-uġiegħ
tal-ħlas;
in-nifs maqsum
bid-daħq;
it-tmellisa ta’ kafè fil-ksieħ;
nisġa ta’ vjolin li tmiss il-qiegħ;
kif tintilef tgħodd il-kwiekeb
meta l-qamar ma joħroġx;
dehxa ttellaq mal-irkiekel
biex qalbek ma torbotx;
iljieli ma torqodx;
jew kif tisbaħ għad-dawl jiżfen
minn ġol-lożor,
wara l-ġlied,
bir-rogħda tal-imħabba,
itterter mingħajr ksieħ.
Inxteħet hawn,
għad-dell, taħt iċ-ċipress...
ingħafas mal-ħamrija li tifridna
forsi qalbek ittambar
tagħtini l-ħabel.
għad-dell, taħt iċ-ċipress;
ħanxar is-skiet.
M’jien xejn għalik
ħlief dieqa t’isem b'data
mnaqqax fil-granit
mal-fdalijiet ta’ wiċċ maħsul
fil-kuluri tal-maltemp u tal-kubrit.
Kellimni ftit
dwar it-togħma tal-inbid,
u r-ramel jiġri minn ġo' l-id.
Fakkarni ftit
fir-riħa tal-ward jinbet;
fil-ħobż mixwi;
f'mewġ iħabbat eżawrit.
Fakkarni
fil-bebbux maħsul bix-xita;
fid-dmugħ jinġibed 'l isfel;
fir-riħ jibki l-ewwel bikja tat-twelid.
Ersaq qrib; wennisni
bin-nifs jaħraq mit-tiġrib.
Għidli ftit
bix-xemx tinħall
fi lwien il-baħar u s-sadid.
Kellimni dwar l-uġiegħ
tal-ħlas;
in-nifs maqsum
bid-daħq;
it-tmellisa ta’ kafè fil-ksieħ;
nisġa ta’ vjolin li tmiss il-qiegħ;
kif tintilef tgħodd il-kwiekeb
meta l-qamar ma joħroġx;
dehxa ttellaq mal-irkiekel
biex qalbek ma torbotx;
iljieli ma torqodx;
jew kif tisbaħ għad-dawl jiżfen
minn ġol-lożor,
wara l-ġlied,
bir-rogħda tal-imħabba,
itterter mingħajr ksieħ.
Inxteħet hawn,
għad-dell, taħt iċ-ċipress...
ingħafas mal-ħamrija li tifridna
forsi qalbek ittambar
tagħtini l-ħabel.
No comments:
Post a Comment